'Last train to Istanbul'
This book (not available in English on Amazon, though the Turkish
version 'Nefes Nefese' is) by the Turkish author Ayse Kulin is set in
France and Turkey before and during the second world war. The daughter
of a well-to-do Turkish family married a Turkish Jew, much to the
disapproval of her family, and they decided to go to France to get
away from home. This was a mistake. The family's other daughter is
married to a Foreign Office official who is very wrapped up in his
work trying to keep the Allies and the Germans off the backs of Turkey
- both sides want Turkey to join their war effort. Turkish diplomats
in France do their best to rescue Turkish Jews, often retrieving them
from their arrest cells and even camps stating that they are Turks
first and in secular Turkey there is no discrimination on the grounds
of religion. Finally they develop an audacious plan to get groups of
Turkish citizens, Jewish or otherwise, out of France.....
It's an interesting book; although it is fiction, it appears to be
based on real events - the book opens with a list of consuls who
rescued Jewish people in various countries. It offers yet another view
point on the holocaust and about how people were spirited out towards
safety. The number of people involved in all these rescues, from
different parts of the globe, is really very considerable - the Swede
Raoul Wallenberg in Budapest (who later disappeared, reportedly to
have died in a Russian prison camp), the Japanese consul Sugihara in
Lithuania, the Turkish consuls in France, Germany, Budapest, Prague
and other places.... if you think that nowadays immigration officials
are extremely nitpicky about passports just consider how many forged
passports and dodgy visas, for very good reasons, floated around the
world at the time. Would the victims of today's genocides, Rwanda,
Darfur, have such support, or would they be put into detention camps
following their arrival in a safe country, only to be deported back
home at the earliest opportunity? Times have certainly changed.
The literary value of the book is not so high - no complicated
language; here the story line dominates. At the same time it does not
come over all sentimental as some books of the 'overcoming adversity'
type easily drift into. It is eminently (and fairly quickly) readable.
For me it was also nice to get more descriptions of Istanbul. The book
was for sale in all Istanbul bookshops with English language books, so
it must be a bit of a bestseller.
There are one or two moments where the facts might not have been fully
straight - I am not convinced that the average plodding German Gestapo
person would have been familiar with what is a Turkish Jewish name and
what isn't. Also at some stage our refugees pick up a newspaper in
Germany with news that the Russians have allowed the Czechs and the
Poles to train in the Soviet Union. I find it hard to believe that
such news would have been available to the German population during
the war.
Posted by violainvilnius at 8:07 PM
Labels: books
No comments:
Post a Comment